sexta-feira, 30 de julho de 2010

terça-feira, 27 de julho de 2010

Grupo Aruanda

Winter Festival / Festival de Inverno



Another Winter Festival is gone and here are some pictures I made of it.

Tunai e Cia. Teatro de Bolso
Outro Festival de Inverno acabou e aqui estão algumas fotos que eu fiz dele.

domingo, 18 de julho de 2010

Opening of Ponte Nova Winter Festival / Abertura do Festival de Inverno de Ponte Nova.



The festival started with the National Anthem and then it was followed by performances of afro-dance; street-dance and circus.
Deu-se início ao festival com o Hino Nacional e em seguida houve performances de dança-afro; dança de rua e de circo.

sábado, 17 de julho de 2010

Clip with the photos of the photo exhibition "BASTIDORES em CENA" / Clipe com as fotos da exposição fotográfica "BASTIDORES em CENA".

The song on the video was written by the musician Milton Nascimento and its name is "Bailes da Vida".

A musica do clipe é do cantor e compositor Milton Nascimento e se chama "Bailes da Vida".

Convite.


Convido a todos vocês a visitarem a minha nova exposição fotográfica intitulada "Bastidores em Cena". A abertura será na segunda-feira dia 19 de julho às 19:00 com a apresentação do espetáculo "O Monólogo do Artista" da Cia. Teatro de Bolso. Sua presença é muito importante!

segunda-feira, 12 de julho de 2010

Cultural Season. / Temporada Cultural.


At this time of the year we have what I can call "Cultural Season", dued to the several Winter Festivals scattered all over Minas Gerais.
Needless to say that this is the perfect time for people to get in touch with cultural events, such as: plays; concerts; exhibitions and also workshops of: circus; theater; painting and lots of other things related to art.
Ponte Nova is opening its doors to its 4th Winter Festival, so prepare yourself and join us. It will be fun!

Nessa época do ano temos o que eu posso chamar de "Temporada Cultural", devido aos vários Festivais de Inverno espalhados por toda Minas Gerais. Não é necessário deizer que esse é o momento perfeito para as pessoas entrarem em contato com eventos culturais como: peças teatrais; concertos (shows); exposições e também oficinas de: circo; teatro; pintura e muitas outras coisas relacionadas à arte. Ponte Nova está abrindo as portas para o seu IV Festival de Inverno, então prepare-se e junte-se a nós. Será divertido!

More pictures of Ponte Nova Winter Festival / Mais fotos do Festival de Inverno de Ponte Nova.





sábado, 10 de julho de 2010

The artist. / O artista.


Hi! This picture was taken in Conselheiro Lafaiete, Minas Gerais - Brazil. This guy is Thiago, one of the artists of Cia. Teatro de Bolso. I call him artist because besides acting he plays guitar and he's also a creative graphic-designer, responsable for many of the posters of the company.
I took this pictures one hour before he got on stage to play the guitar in the play "O Arteiro e o Tempo".

Oi! Essa foto foi tirada em Conselheiro Lafaiete, Minas Gerais. Esse rapaz é o Thiago, um dos artistas da Cia. Teatro de Bolso. Eu o chamo de artista porque além de atuar, ele também toca violão assim como um criativo artista-gráfico, responsável por muitos dos cartazes da Cia. Eu tirei essa foto uma hora antes dele subir ao palco para tocar violão no espetáculo "O Arteiro e o Tempo".

terça-feira, 6 de julho de 2010

Ponte Nova


Você não gostaria que a cidade toda causasse essa boa impressão? Que nós façamos a nossa parte então.

segunda-feira, 5 de julho de 2010

Thank you! Obrigado!

Thanks to you who are following me, and for those who only log on. As I said I'll try to keep posting my work in here but don't forget to leave your massages, your comments, likes and NEVER deslikes.
Thank you!

Obrigado a vocês que estão me seguindo, a aqueles que somente acessam o blog. Como eu disse eu tentarei postar meu trabalho sempre aqui, mas não se esqueçam de deixar suas mensagens, seus comentários, o que gostaram e NUNCA o que não gostaram.
Obrigado!

domingo, 4 de julho de 2010

Ponte Nova - In Chunks. / Ponte Nova por partes.

Ponte Nova makes me sad every time I walk down its streets and see all that trash scattered all over the place, but every once in a while I am caught by surprise by beautiful views of such magnitude.
Ponte Nova is a riddle.

Ponte Nova me deixa triste toda vez que eu ando pelas suas ruas e vejo todo aquele lixo espalhado por todo o lugar, mas de vez em quando eu sou pego de surpresa por imagens lindas de tal magnitude.
Ponte Nova é uma charada.

sexta-feira, 2 de julho de 2010

Pluft - O Fantasminha (Pluft - The little Ghost)

This is THE picture. The picture that I love the most. But the credit is not only mine. People may say that I captured the moment perfectly, etc, but what I did was to capture the extraordinary theatrical interpretation delivered by the actor Allen (Maizena).
Thank you Allen!

Essa é A foto. A foto que eu mais amo. Mas o crédito não é só meu. As pessoas podem dizer que eu capturei, perfeitamente, o momento, etc, mas o que eu fiz foi capturar a extraordinária interpretação teatral do ator Allen (Maizena).
Obrigado Allen!

quinta-feira, 1 de julho de 2010

Walt Disney World

Hello everybody! Here I am again bringing some old pictures out of the dusty trunk.
This picture is of a ferry boat at Walt Disney Worl. I like it 'coz it's simple, and the sepia tone gave a special look to it, sending us back to the time when such transportation was common across the U.S.A.

Oi pessoal! Aque estou eu de novo tirando algumas fotos velhas do baú empoeirado.
Essa foto é de um navio à vapor no Walt Disney Wolrd, Orlando. Eu gosto dessa foto por que ela é simples, a o tom sépia deu à ela uma aparência especial, mandando-nos de volta ao período em que esse transporte era comum pelos E.U.A.